Особенности оформления и характеристики апостиля свидетельства об образовании

Особенности оформления и характеристики апостиля свидетельства об образовании

На сегодняшний день много студентов и школьников из РФ, которые предпочитают учиться заграницей. Уровень образования в странах США и в Европе гораздо выше, нежели в России. Именно потому так много людей стремиться получить образование там. Но, если вы решили выехать заграницу с целью образования, вам необходимо выполнить апостилизацию документов, которые подтверждают ваш статус в этой сфере. Это нужно сделать уже в момент подачи заявки. Апостиль свидетельства об образовании требуется для сертификатов, аттестатов и дипломов.

Заметка: Бюро переводов в Киеве «Литера» уже продолжительное время оказывает услуги устного и письменного перевода. Среди услуг бюро также есть такая услуга как легализация и апостиль документов. Обратиться к специалистам вы можете на сайте litera.in.ua.

Апостиль официальных справок об образовании проставляется в Министерстве образования. Если вы планируете подавать документы в какое-либо учебное заведение Европы, то оно может запросить выполнение перевода документа с заверением у нотариуса. Получить апостиль на копию, заверенную у нотариуса, вы можете быстро и просто в нашей фирме. Мы работаем как в обычном ритме, так и можем выполнить заказ срочно – за 2-3 дня.

Специалисты обеспечат высокую скорость выполнения заказа и полное соответствие всем нормам и правилам апостилирования. У нас гибкая ценовая политика. Мы поможем вам с подачей документов, а также сделаем копию, заверим ее у нотариуса.

Какие образовательные документы подлежат апостилированию? Это аттестаты, а также дипломы и свидетельства о той или иной ученой степени, которые выданы учебными заведениями РФ. В том случае, если эти документы будете подавать не вы, то на того, кто это будет делать, понадобится заверенная у нотариуса доверенность. Апостиль требуется для тех стран Гаагской конвенции.

Апостиль может быть поставлен на оригинальный документ там, где нет текста, либо с обратной стороны. Но чаще всего апостилируют перевод, заверенный у нотариуса (в последствии он подшивается к оригиналу), либо заверенную копию. Еще один вариант – это проставление штампа на перевод, который также заверяется у нотариуса. Затем этот перевод подшивается к нотариальной копии.

Выбор типа апостиля происходит согласно требованиям той организации, в которую и будет предоставляться документ.