Внезапная приостановка карьеры фигуристки вызвала переполох среди японских любителей этого вида спорта

Внезапная приостановка карьеры фигуристки вызвала переполох среди японских любителей этого вида спорта

История с временным уходом российской фигуристки Алины Загитовой из спорта получила неожиданное продолжение в Японии. Главный национальный канал страны перед новость о приостановке карьеры Загитовой в несколько искаженном виде и вызвал гнев местных поклонников фигурного катания.

В понедельник, 16 декабря, Загитова написала пост в своем Instagram о том, что ее интервью СМИ о приостановке карьеры фигуристки приукрасили, выдав за объявление о якобы окончательном уходе из спорта. На самом деле она не планирует «останавливаться и тем более «уходить».

«Ни о каком «уходе» или «завершении» я даже не думаю», — написала Загитова, подчеркнув, что намерена дальше продолжать «фигурный» путь.

Пост с пояснением Загитова написала на трех языках — русском, английском и японском. Перевод для японцев был сделан в виду того, что россиянка весьма популярна в стране восходящего солнца.

Однако ошибку некоторых отечественных СМИ повторил , ведущий японский телеканал NHK, под эгидой которого проводится «Гран-при в Японии» по фигурному катанию. Как пишет «Спорт-Экспресс», на сайте телеканала появилась новость о том, что Загитова уходит из спорта навсегда. Вскоре заметку пришлось изменить, потому что она разгневала фанатов. В результате телеканалу был причинен репутационный ущерб.

К слову, громкое заявление Загитовой вызвала еще больший скандал в России между поклонниками и противниками фигуристки. Так, заслуженный советский тренер Татьяна Тарасова решила, что слова Загитовой стоит понимать именно как уход из спорта.

Внезапная приостановка карьеры фигуристки вызвала переполох среди японских любителей этого вида спорта